Skip to content
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from 2 commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
167 changes: 167 additions & 0 deletions modules/statistics/locale/hi/LC_MESSAGES/statistics.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,167 @@
# Default LORIS strings to be translated (English).
# Copy this to a language specific file and add translations to the
# new file.
# Copyright (C) 2025
# This file is distributed under the same license as the LORIS package.
# Saagar Arya <saagar.arya@mcin.ca>, 2026.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LORIS 27\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/aces/Loris/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-08 14:37-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2026-06-10 21:23-0500\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Comment thread
driusan marked this conversation as resolved.
"X-Generator: Poedit 3.8\n"

msgid "Statistics"
msgstr "सांख्यिकी"

msgid "Study Progression"
msgstr "अध्ययन प्रगति"

msgid "Summary"
msgstr "सारांश"

msgid "Site Scans"
msgstr "साइट स्कैन"

msgid "Site Recruitment"
msgstr "साइट भर्ती"

msgid "-- Clear Selection --"
msgstr "-- चयन साफ़ करें --"

msgid "Scan sessions per site"
msgstr "प्रति साइट स्कैन सत्र"

msgid "Recruitment per site"
msgstr "प्रति साइट भर्ती"

msgid "Download as PNG"
msgstr "PNG के रूप में डाउनलोड करें"

msgid "Labels"
msgstr "लेबल"

msgid "Date Registered"
msgstr "पंजीकरण तिथि"

msgid "Range Start"
msgstr "सीमा प्रारंभ"

msgid "Range End"
msgstr "सीमा समाप्त"

msgid "Total recruitment by Age"
msgstr "आयु के अनुसार कुल भर्ती"

msgid "Ethnicity at Screening"
msgstr "स्क्रीनिंग के समय जातीयता"

msgid "Total Recruitment per Site"
msgstr "प्रति साइट कुल भर्ती"

msgid "Biological sex breakdown by site"
msgstr "साइट के अनुसार जैविक लिंग विभाजन"

msgid "Candidate Age at Registration"
msgstr "पंजीकरण के समय उम्मीदवार की आयु"

msgid "Candidates registered"
msgstr "पंजीकृत उम्मीदवार"

msgid "Target: {{target}}"
msgstr "लक्ष्य: {{target}}"

msgid "Recruitment target of {{target}} was reached."
msgstr "{{target}} का भर्ती लक्ष्य प्राप्त हो गया।"

msgid "Recruitment target of {{target}} was not reached."
msgstr "{{target}} का भर्ती लक्ष्य प्राप्त नहीं हुआ।"

msgid "No target set"
msgstr "कोई लक्ष्य निर्धारित नहीं"

msgid "{{total}} total participants."
msgstr "कुल {{total}} प्रतिभागी।"

msgid "Overall Recruitment"
msgstr "कुल भर्ती"

msgid "Recruitment"
msgstr "भर्ती"

msgid "Overall"
msgstr "समग्र"

msgid "Site Breakdown"
msgstr "साइट विभाजन"

msgid "Project Breakdown"
msgstr "परियोजना विभाजन"

msgid "Cohort Breakdown"
msgstr "कोहोर्ट विभाजन"

msgid "Total Participants: {{count}}"
msgstr "कुल प्रतिभागी: {{count}}"

msgid "Projects: {{count}}"
msgstr "परियोजनाएँ: {{count}}"

msgid "Cohorts: {{count}}"
msgstr "कोहोर्ट: {{count}}"

msgid "Age (Years)"
msgstr "आयु (वर्ष)"

msgid "Participants"
msgstr "प्रतिभागी"

msgid "Unknown"
msgstr "अज्ञात"

msgid "Total Scans: {{count}}"
msgstr "कुल स्कैन: {{count}}"

msgid "There have been no scans yet."
msgstr "अभी तक कोई स्कैन नहीं हुए हैं।"

msgid "There have been no candidates registered yet."
msgstr "अभी तक कोई उम्मीदवार पंजीकृत नहीं हुए हैं।"

msgid "There is no data yet."
msgstr "अभी तक कोई डेटा नहीं है।."

# Project sizes
msgid "Project Dataset Sizes"
msgstr "परियोजना डेटासेट आकार"

msgid "Dataset size breakdown by project"
msgstr "परियोजना के अनुसार डेटासेट आकार का विवरण"

msgid "Dataset Size"
msgid_plural "Dataset Size"
msgstr[0] "डेटासेट का आकार"
msgstr[1] "डेटासेट का आकार"

msgid "Size (GB)"
msgstr "आकार (जीबी)"

msgid "%s GB"
msgstr "%s जीबी"

msgid "Total Size: {{count}} GB"
msgstr "कुल आकार: {{count}} जीबी"

msgid "Pie"
msgstr "पाई"

msgid "Bar"
msgstr "बार"
38 changes: 38 additions & 0 deletions modules/statistics/locale/ja/LC_MESSAGES/statistics.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -126,3 +126,41 @@ msgstr "参加者"

msgid "Unknown"
msgstr "未知"

msgid "Total Scans: {{count}}"
msgstr "スキャン総数:{{count}}"

msgid "There have been no scans yet."
msgstr "まだスキャンは行われていません。"

msgid "There have been no candidates registered yet."
msgstr "まだ登録された候補者はいません。"

msgid "There is no data yet."
msgstr "まだデータはありません。"

# Project sizes
msgid "Project Dataset Sizes"
msgstr "プロジェクトのデータセットのサイズ"

msgid "Dataset size breakdown by project"
msgstr "プロジェクト別のデータセット規模の内訳"

msgid "Dataset Size"
msgid_plural "Dataset Size"
msgstr[0] "データセットのサイズ"

msgid "Size (GB)"
msgstr "容量(GB)"

msgid "%s GB"
msgstr "%s GB"

msgid "Total Size: {{count}} GB"
msgstr "合計サイズ:{{count}} GB"

msgid "Pie"
msgstr "円グラフ"

msgid "Bar"
msgstr "棒グラフ"
1 change: 1 addition & 0 deletions modules/statistics/locale/statistics.pot
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -148,6 +148,7 @@ msgstr ""
msgid "Dataset Size"
msgid_plural "Dataset Size"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

Copy link
Copy Markdown
Collaborator

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

you don't need to add this to the template, the number that exist depend on the language.. the msgstr[0] is just so that we keep in mind that the array index is necessary when doing a new language and can't just use "msgstr"


msgid "Size (GB)"
msgstr ""
Expand Down
38 changes: 38 additions & 0 deletions modules/statistics/locale/zh/LC_MESSAGES/statistics.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -126,3 +126,41 @@ msgstr "参加者"

msgid "Unknown"
msgstr "未知"

msgid "Total Scans: {{count}}"
msgstr "扫描总数:{{count}}"

msgid "There have been no scans yet."
msgstr "目前还没有扫描。"

msgid "There have been no candidates registered yet."
msgstr "目前还没有已注册的候选人。"

msgid "There is no data yet."
msgstr "目前还没有数据。"

# Project sizes
msgid "Project Dataset Sizes"
msgstr "项目数据集大小"

msgid "Dataset size breakdown by project"
msgstr "按项目划分的数据集大小明细"

msgid "Dataset Size"
msgid_plural "Dataset Size"
msgstr[0] "数据集大小"

msgid "Size (GB)"
msgstr "大小(GB)"

msgid "%s GB"
msgstr "%s GB"

msgid "Total Size: {{count}} GB"
msgstr "总大小:{{count}} GB"

msgid "Pie"
msgstr "饼图"

msgid "Bar"
msgstr "柱状图"
Loading