/docs/guides/accessibility/の翻訳#375
Open
gomazarashi wants to merge 58 commits into
Open
Conversation
Contributor
|
全体的なコメントで、1行が長すぎるのですが、マークダウンだと改行するとまずいんでしたっけ? |
Member
|
Markdownでは日英共に意味的改行が可能ですが1、改行の粒度はコンフリクトの解消やdiffをとる際の観点で原文に揃えることが望ましいので、これで問題ないと思います。 Footnotes |
3w36zj6
reviewed
May 2, 2026
3w36zj6
approved these changes
May 2, 2026
ultimatile
reviewed
May 3, 2026
| - キャプションを提供する場合は、テキストを関数呼び出しの下に追加するのではなく、[`figure`要素の`caption`引数]($figure.caption)を使用する | ||
|
|
||
| If you want to style the default appearance of an element, do not replace it with your own custom function. Instead, use [set]($styling/#set-rules), show-set, and [show rules]($styling/#show-rules) to customize its appearance. Here is an example on how you can change how strong emphasis looks in your document: | ||
| 要素のデフォルトのスタイルを調整したい時であっても、独自のカスタム関数で置き換えるのではなく、[setルール]($styling/#set-rules)、show-setルール、そして[showルール]($styling/#show-rules)を使用して外観をカスタマイズしてください。以下は、ドキュメント内の強い強調の見た目を変更する方法の例です。 |
Contributor
There was a problem hiding this comment.
Suggested change
| 要素のデフォルトのスタイルを調整したい時であっても、独自のカスタム関数で置き換えるのではなく、[setルール]($styling/#set-rules)、show-setルール、そして[showルール]($styling/#show-rules)を使用して外観をカスタマイズしてください。以下は、ドキュメント内の強い強調の見た目を変更する方法の例です。 | |
| 要素のデフォルトのスタイルを調整したい時であっても、独自のカスタム関数で置き換えるのではなく、[setルール]($styling/#set-rules)、show-setルール、そして[showルール]($styling/#show-rules)を使用して外観をカスタマイズしてください。以下は、文書内の強い強調の見た目を変更する方法の例です。 |
ultimatile
reviewed
May 4, 2026
| ## 色の使用とコントラスト { #color-use-and-contrast } | ||
|
|
||
| Universal Access not only means that your documents works with AT, reflow, and repurposing, but also that visual access is possible to everyone, including people with impaired eyesight. Not only does aging often come with worse sight, a significant portion of people have problems differentiating color: About 8% of men and 0.5% of women are color blind. | ||
| ユニバーサルアクセスとは、文書がAT、リフロー、再利用に対応していることのみを意味するのではありません。視力が低下している人も含め、全ての人が視覚的にアクセシブルであることを意味します。加齢にはしばしば視力の低下が伴うだけでなく、かなりの割合の人が色の識別に困難を抱えています。具体的には、男性の約8%、女性の約0.5%が色覚異常です。 |
Contributor
There was a problem hiding this comment.
Suggested change
| ユニバーサルアクセスとは、文書がAT、リフロー、再利用に対応していることのみを意味するのではありません。視力が低下している人も含め、全ての人が視覚的にアクセシブルであることを意味します。加齢にはしばしば視力の低下が伴うだけでなく、かなりの割合の人が色の識別に困難を抱えています。具体的には、男性の約8%、女性の約0.5%が色覚異常です。 | |
| ユニバーサルアクセスとは、文書がAT、リフロー、再利用に対応していることのみを意味するのではありません。視力が低下している人も含め、全ての人が視覚的にアクセス可能であることを意味します。加齢にはしばしば視力の低下が伴うだけでなく、かなりの割合の人が色の識別に困難を抱えています。具体的には、男性の約8%、女性の約0.5%が色覚異常です。 |
「全ての人が〜アクセシブルである」は、人が主語だと不自然なためこのように修正しています。他の案としては「全ての人にとって〜アクセシブル」でしょうか。
ultimatile
reviewed
May 6, 2026
| </div> | ||
|
|
||
| This means that color must not be the only way you make information accessible to sighted users in your documents. As an example, consider a stacked bar chart with multiple colored segments per bar. Our example shows a chart of the domestic energy production in Germany by kind[^1]. In the picture, you can see the chart as it would normally appear and a simulation of how it would appear to people with deuteranopia-type color blindness. You can see that the two pairs of the first and last segment both look blue and the center pair looks yellow-ish. The first challenge for the colorblind user is thus to make out the boundary of the "Renewable" and "Fossil Fuels" bar. Then, they must keep track of which bar is which by only their order, adding to their mental load. A way to make this chart even less accessible would be to make the order of segments not match their order in the legend. | ||
| これは、文書内の情報を目の見える人にアクセシブルにする方法として、色を唯一の手段にしてはならない、ということを意味します。例として、1本の棒が複数の色分けされた区画で構成される積み上げ棒グラフを考えてみましょう。この例では、ドイツ国内のエネルギー生産量を種類別に示したグラフ[^1]を扱います。この図には、グラフの通常の見え方と、2型色覚の色覚異常がある人にはどのように見えるかをシミュレートした画像が示されています。最初と最後の区画の2組はどちらも青っぽく見え、中央の2区画は黄色っぽく見えることが分かります。したがって、色覚異常の利用者にとって最初の課題は、「Renewable」と「Fossil Fuels」の区画の境界を見分けることです。さらに、どの区画がどれに対応するかを順序だけで追跡しなければならず、認知負荷が増します。このグラフをさらにアクセシブルでなくする方法としては、区画の順序を凡例の順序と一致させないことが挙げられます。 |
Contributor
There was a problem hiding this comment.
色覚がダブっているように見えるので削りました
Suggested change
| これは、文書内の情報を目の見える人にアクセシブルにする方法として、色を唯一の手段にしてはならない、ということを意味します。例として、1本の棒が複数の色分けされた区画で構成される積み上げ棒グラフを考えてみましょう。この例では、ドイツ国内のエネルギー生産量を種類別に示したグラフ[^1]を扱います。この図には、グラフの通常の見え方と、2型色覚の色覚異常がある人にはどのように見えるかをシミュレートした画像が示されています。最初と最後の区画の2組はどちらも青っぽく見え、中央の2区画は黄色っぽく見えることが分かります。したがって、色覚異常の利用者にとって最初の課題は、「Renewable」と「Fossil Fuels」の区画の境界を見分けることです。さらに、どの区画がどれに対応するかを順序だけで追跡しなければならず、認知負荷が増します。このグラフをさらにアクセシブルでなくする方法としては、区画の順序を凡例の順序と一致させないことが挙げられます。 | |
| これは、文書内の情報を目の見える人にアクセシブルにする方法として、色を唯一の手段にしてはならない、ということを意味します。例として、1本の棒が複数の色分けされた区画で構成される積み上げ棒グラフを考えてみましょう。この例では、ドイツ国内のエネルギー生産量を種類別に示したグラフ[^1]を扱います。この図には、グラフの通常の見え方と、2型色覚の人にはどのように見えるかをシミュレートした画像が示されています。最初と最後の区画の2組はどちらも青っぽく見え、中央の2区画は黄色っぽく見えることが分かります。したがって、色覚異常の利用者にとって最初の課題は、「Renewable」と「Fossil Fuels」の区画の境界を見分けることです。さらに、どの区画がどれに対応するかを順序だけで追跡しなければならず、認知負荷が増します。このグラフをさらにアクセシブルでなくする方法としては、区画の順序を凡例の順序と一致させないことが挙げられます。 |
ultimatile
reviewed
May 9, 2026
| ``` | ||
|
|
||
| Another element that represents itself as text are links. It is best to avoid non-descriptive link texts such as _here_ or _go._ These link texts also hurt Search Engine Optimization (SEO) if that is a consideration for your document. Instead, try to have the link contain text about where it is pointing to. Note that, unless you are aiming for the highest level of accessibility, it is also okay if the link itself is not descriptive but its purpose can be understood from the content immediately surrounding it. | ||
| テキストとして表現される要素のもう1つが、リンクです。_here_や_go_のような、説明的でないリンクテキストは避けるのが望ましいです。こうしたリンクテキストは、文書において検索エンジン最適化(Search Engine Optimization、SEO)を考慮する場合、SEOにも悪影響を及ぼします。代わりに、リンクがどこを指しているのかをわかるテキストを、リンク自体に含めるようにしてください。なお、最高レベルのアクセシビリティを目指しているのでなければ、リンク自体の文言が説明的でなくても、その目的が直近の周辺の文脈から理解できるのであれば問題ありません。 |
Contributor
There was a problem hiding this comment.
細かい表現が気になったので修正しました
Suggested change
| テキストとして表現される要素のもう1つが、リンクです。_here_や_go_のような、説明的でないリンクテキストは避けるのが望ましいです。こうしたリンクテキストは、文書において検索エンジン最適化(Search Engine Optimization、SEO)を考慮する場合、SEOにも悪影響を及ぼします。代わりに、リンクがどこを指しているのかをわかるテキストを、リンク自体に含めるようにしてください。なお、最高レベルのアクセシビリティを目指しているのでなければ、リンク自体の文言が説明的でなくても、その目的が直近の周辺の文脈から理解できるのであれば問題ありません。 | |
| テキストとして表現されるもう一つの要素はリンクです。_here_や_go_のような、説明的でないリンクテキストは避けるのが望ましいです。こうしたリンクテキストは、文書において検索エンジン最適化(Search Engine Optimization、SEO)を考慮する場合にも悪影響を及ぼします。代わりに、リンク先がわかるテキストを、リンク自体に含めるようにしてください。なお、最高レベルのアクセシビリティを目指しているのでなければ、リンク自体の文言が説明的でなくても、その目的が直近の周辺の文脈から理解できるのであれば問題ありません。 |
ultimatile
reviewed
May 14, 2026
| - **Well Tagged PDF (WTPDF):** これは、PDF/UA-2に非常によく似た業界規格です。PDF/UA-2と同様に、現在Typstではサポートされていません。もともとは、PDF/UA仕様の両方の部分が国際標準化機構から高額でしか入手できなかったために策定されました。そのため、[WTPDF][WTPDF]は全ての適合するファイルがPDF/UA-2への適合も宣言できるように設計されました。現在では、[PDF/UA仕様の両方の部分が無料で利用可能になっている][pdf-ua-free]ため、WTPDFの関連性は低下しています。 | ||
|
|
||
| - **PDF/A-1a:** The PDF/A standard describes how to produce PDF files that are well-suited for archival. Parts one to three of the PDF/A standard feature multiple conformance levels. The strictest conformance level A contains rules for accessibility as only files meeting those rules remain usable to the broadest range of people in the far future. Level A implies conformance with Tagged PDF and forces you to provide alternative descriptions for images. Other PDF/A rules not relating to accessibility, e.g. about transparency, colors, and more also apply. This part of the PDF/A standard is based on the outdated PDF 1.4 specification. Only use it if your venue requires it or if you need a very compatible file. Otherwise, PDF/UA-1 and the second and third part of PDF/A provide better alternatives. | ||
| - **PDF/A-1a:** PDF/A規格は、アーカイブに適したPDFファイルの作成方法を説明しています。PDF/A規格の第1部から第3部には複数の適合レベルがあります。最も厳しい適合レベルAにはアクセシビリティのルールが含まれており、そのルールを満たすファイルだけが将来の幅広い人々にとって利用可能な状態を保てます。レベルAはTagged PDFへの適合を前提とし、画像の代替説明を提供することを強制します。アクセシビリティに関連しない他のPDF/Aルール(例:透明性、色など)も適用されます。このPDF/A規格のこの部分は、古いPDF 1.4仕様に基づいています。提出先がそれを要求する場合や、非常に互換性の高いファイルが必要な場合にのみ使用してください。それ以外の場合は、PDF/UA-1とPDF/Aの第2部と第3部がより良い代替手段を提供します。 |
Contributor
There was a problem hiding this comment.
Suggested change
| - **PDF/A-1a:** PDF/A規格は、アーカイブに適したPDFファイルの作成方法を説明しています。PDF/A規格の第1部から第3部には複数の適合レベルがあります。最も厳しい適合レベルAにはアクセシビリティのルールが含まれており、そのルールを満たすファイルだけが将来の幅広い人々にとって利用可能な状態を保てます。レベルAはTagged PDFへの適合を前提とし、画像の代替説明を提供することを強制します。アクセシビリティに関連しない他のPDF/Aルール(例:透明性、色など)も適用されます。このPDF/A規格のこの部分は、古いPDF 1.4仕様に基づいています。提出先がそれを要求する場合や、非常に互換性の高いファイルが必要な場合にのみ使用してください。それ以外の場合は、PDF/UA-1とPDF/Aの第2部と第3部がより良い代替手段を提供します。 | |
| - **PDF/A-1a:** PDF/A規格は、アーカイブに適したPDFファイルの作成方法を説明しています。PDF/A規格の第1部から第3部には複数の適合レベルがあります。最も厳しい適合レベルAにはアクセシビリティのルールが含まれており、そのルールを満たすファイルだけが将来の幅広い人々にとって利用可能な状態を保てます。レベルAはTagged PDFへの適合を前提とし、画像の代替説明を提供することを強制します。アクセシビリティに関連しない他のPDF/Aルール(例:透明性、色など)も適用されます。PDF/A規格のこの部分は、古いPDF 1.4仕様に基づいています。提出先がそれを要求する場合や、非常に互換性の高いファイルが必要な場合にのみ使用してください。それ以外の場合は、PDF/UA-1とPDF/Aの第2部と第3部がより良い代替手段を提供します。 |
ultimatile
reviewed
May 14, 2026
| ``` | ||
|
|
||
| Finally, you can specify an alternative description on math using [`math.equation`]. Describe your formula as if read out loud in natural language. Currently, adding an alternative description is required for accessible math for all export formats. Not adding an alternative description for your formula will result in a failure of PDF/UA-1 export. In the future, Typst will automatically make math accessible in HTML and PDF 2.0 by leveraging MathML technology. | ||
| 最後に、[`math.equation`]($math.equation)を使って数式に代替説明を指定できます。数式は、自然言語で声に出して読み上げる場合を想定して記述してください。現時点では、全てのエクスポート形式で数式をアクセシブルにするために、代替説明の追加が必要です。数式に代替説明を追加しなかった場合、PDF/UA-1におけるエクスポートは失敗します。将来的には、TypstはMathML技術を活用し、HTMLおよびPDF 2.0における数式を自動的にアクセシブルにする予定です。 |
Contributor
There was a problem hiding this comment.
Suggested change
| 最後に、[`math.equation`]($math.equation)を使って数式に代替説明を指定できます。数式は、自然言語で声に出して読み上げる場合を想定して記述してください。現時点では、全てのエクスポート形式で数式をアクセシブルにするために、代替説明の追加が必要です。数式に代替説明を追加しなかった場合、PDF/UA-1におけるエクスポートは失敗します。将来的には、TypstはMathML技術を活用し、HTMLおよびPDF 2.0における数式を自動的にアクセシブルにする予定です。 | |
| 最後に、[`math.equation`]($math.equation)を使って数式に代替説明を指定できます。数式は、自然言語で声に出して読み上げる場合を想定して記述してください。現時点では、全てのエクスポート形式で数式をアクセシブルにするために、代替説明の追加が必要です。数式に代替説明を追加しなかった場合、PDF/UA-1としてのエクスポートは失敗します。将来的には、TypstはMathML技術を活用し、HTMLおよびPDF 2.0における数式を自動的にアクセシブルにする予定です。 |
ultimatile
reviewed
May 14, 2026
| これにより、[文書メタデータ内のタイトル]($document.title)と、PDFビューアーやWebブラウザーのタイトルバーのタイトルが設定されます。テンプレートを使用していてこれがエラーになる場合は、テンプレート側で文書タイトルを設定する別の方法が用意されていないか確認してください。 | ||
|
|
||
| Most likely, you will also want to include the title visibly in your document. To do so, use the [`title`] element. When you add a call to the title element without any arguments, it will print the contents of what you set as the document's title. Alternatively, you can customize the title by passing content as the positional body argument. Do not use the title element more than once in your document. | ||
| おそらく、文書内にもタイトルを目に見える形で示したくなるでしょう。そのためには、[`title`]($title)要素を使用します。title要素を引数なしで呼び出すと、文書タイトルとして設定したコンテンツがそのまま出力されます。あるいは、コンテンツを位置引数としてのbody引数として渡して、タイトルをカスタマイズすることもできます。文書内でtitle要素を複数回使用しないでください。 |
Contributor
There was a problem hiding this comment.
Suggested change
| おそらく、文書内にもタイトルを目に見える形で示したくなるでしょう。そのためには、[`title`]($title)要素を使用します。title要素を引数なしで呼び出すと、文書タイトルとして設定したコンテンツがそのまま出力されます。あるいは、コンテンツを位置引数としてのbody引数として渡して、タイトルをカスタマイズすることもできます。文書内でtitle要素を複数回使用しないでください。 | |
| おそらく、文書内にもタイトルを目に見える形で示したくなるでしょう。そのためには、[`title`]($title)要素を使用します。title要素を引数なしで呼び出すと、文書タイトルとして設定したコンテンツがそのまま出力されます。あるいは、コンテンツを位置引数のbodyとして渡して、タイトルをカスタマイズすることもできます。文書内でtitle要素を複数回使用しないでください。 |
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Sign up for free
to join this conversation on GitHub.
Already have an account?
Sign in to comment
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.This suggestion is invalid because no changes were made to the code.Suggestions cannot be applied while the pull request is closed.Suggestions cannot be applied while viewing a subset of changes.Only one suggestion per line can be applied in a batch.Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.Applying suggestions on deleted lines is not supported.You must change the existing code in this line in order to create a valid suggestion.Outdated suggestions cannot be applied.This suggestion has been applied or marked resolved.Suggestions cannot be applied from pending reviews.Suggestions cannot be applied on multi-line comments.Suggestions cannot be applied while the pull request is queued to merge.Suggestion cannot be applied right now. Please check back later.
Accessibility Guide の翻訳です。