Skip to content
Open
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
89 changes: 89 additions & 0 deletions togetherjs/locale/bn-IN.json
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,89 @@
{
"Activate your <strong>browser microphone</strong> near your URL bar above.": "উপরে URL বারের কাছে আপনার <strong>ব্রাউজারের মাইক্রোফোন</strong>সক্রিয় করুন ।",
"Add a friend": "বন্ধু যোগ করুন",
"Alright, you're ready to use TOOL_NAME. Now start collaborating on SITE_NAME!": "ঠিক আছে, আপনি TOOL_NAME ব্যাবহার করতে প্রস্তুত। এখন SITE_NAME এ সহযোগীতা শুরু করুন! ",
"anyone": "যে কেউ",
"Are you sure you'd like to end your TOOL_NAME session?": "আপনি কি নিশ্চিত আপনার TOOL_NAME মাত্রকালটি শেষ করতে চান?",
"Audio chat requires you to use a <a href='https://github.com/mozilla/togetherjs/wiki/About-Audio-Chat-and-WebRTC' target='_blank'>newer browser</a>!": "অডিও চ্যাট ব্যবহার করতে আপনার প্রয়োজন <a href='https://github.com/mozilla/togetherjs/wiki/About-Audio-Chat-and-WebRTC' target='_blank'>নতুন ব্রাউজার</a>!",
"Audio Chat": "অডিও চ্যাট",
"Cancel": "বাতিল",
"Change avatar": "অবতার পরিবর্তন করুন",
"Change your avatar, name and user color using the Profile button.": "প্রোফাইল বাটনের ব্যাবহার করে আপনার অবতার , নাম এবং রঙ বদলে ফেলুন। ",
"Chat": "চ্যাট",
"Close": "বন্ধ",
"Copy and paste this link into IM or email to invite friends.": "অনুলিপি করুন এবং আইএম বা ইমেইলে এই লিঙ্কটি প্রতিলেপন করুন বন্ধুদের আমন্ত্রন জানাতে।",
"Copy and paste this link over IM or email:": "অনুলিপি করুন এবং IM বা ইমেইলে এই লিঙ্কটি প্রতিলেপন করুন:",
"Currently at:": "বর্তমানে আছে:",
"declined to join the session.": "মাত্রকালে যোগ দিতে অস্বীকার করেছে।",
"Don't show again.": "আবার দেখাবেন না।",
"End session": "মাত্রকাল শেষ",
"End session?": "মাত্রকাল শেষ ?",
"End TOOL_NAME": "শেষ TOOL_NAME",
"End": "শেষ",
"Enter your name": "আপনার নাম লিখুন",
"Feedback": "প্রতিক্রিয়া",
"Follow this participant:": "এই অংশগ্রাহীকে অনুসরণ করুন:",
"Follow:": "অনুসরণ করুন:",
"Following to new URL...": "নতুন ইউ আর এল-এ অনুসরণ...",
"Following": "অনুসরন করছেন",
"Friends who join your TOOL_NAME session will appear here. You can click their avatars to see more.": "বন্ধুরা যারা আপনার TOOL_NAME মাত্রকালে যোগ দিতে চায় তাদেরকে এখানে দেখা যাবে। আপনি চাইলে অবতার ক্লিক করে আরো বিস্তারিত জানতে পারেন। ",
"has gone to:": "গিয়েছেন:",
"has invited": "আমন্ত্রন করেছেন",
"Help": "সহায়তা",
"here": "এখানে",
"I'm ready!": "আমি প্রস্তুত!",
"If your browser supports it, click the microphone icon to begin a audio chat. Learn more about this experimental feature <a href=\"https://github.com/mozilla/togetherjs/wiki/About-Audio-Chat-and-WebRTC\" target=\"_blank\">here</a>.": "যদি আপনার ব্রাউজার এটি সমর্থন করে, একটি অডিও চ্যাট শুরু করতে মাইক্রোফোন আইকন ক্লিক করুন. এই পরীক্ষামূলক বৈশিষ্ট্য সম্পর্কে আরও জানুন<a href=\"https://github.com/mozilla/togetherjs/wiki/About-Audio-Chat-and-WebRTC\" target=\"_blank\">এখানে</a>.",
"Internet Explorer <a href=\"https://github.com/mozilla/togetherjs/wiki/Supported-Browsers#internet-explorer\">is currently not supported</a>. If you do want to try out TogetherJS, we'd suggest using Firefox or Chrome.": "ইন্টারনেট এক্সপ্লরার <a href=\"https://github.com/mozilla/togetherjs/wiki/Supported-Browsers#internet-explorer\">বর্তমানে সমর্থিত নয়</a>. আপনি যদিTogetherJS এ চেষ্টা করে দেখতে চান, আমরা আপনাকে ফায়ারফক্স বা ক্রোম ব্যবহারের সুপারিশ করব।",
"Internet Explorer <a href='https://github.com/mozilla/togetherjs/wiki/Supported-Browsers#internet-explorer'> is not supported</a> and won't be supported in the near term, please use Firefox or Chrome.": "ইন্টারনেট এক্সপ্লোরার <a href='https://github.com/mozilla/togetherjs/wiki/Supported-Browsers#internet-explorer'> সমর্থিত নয়</a> এবং সুদূর ভবিষ্যতেও সমর্থন করবেনা, অনুগ্রহ করে ফায়ারফক্স বা ক্রম ব্যবহার করুন।",
"Invite a friend": "বন্ধুকে আমন্ত্রন জানান",
"Invite anyone": "যে কাউকে আমন্ত্রন জানান",
"is on the same page as you.": "আপনি যে পাতায় আছেন সেই পাতায় আছে।",
"Join them": "তাদের সাথে যোগ দিন",
"Join TOOL_NAME session?": "যোগ দিতে চান TOOL_NAME মাত্রকালে?",
"joined the session.": "মাত্রকালে যোগ দিয়েছেন। ",
"left the session.": "মাত্রকালটি ছেড়ে দিয়েছেন।",
"Live audio chat requires a newer (or different) browser than you're using.": "লাইভ অডিও চ্যাট করতে আপনার ব্যবহারকৃত ব্রাউজারের চেয়ে ঊর্ধ্বতন সংস্করণের (বা ভিন্ন) ব্রাউজার প্রয়োজন।",
"Loading form...": "ফর্ম লোড করা হচ্ছে...",
"Move the dock": "ডকটি সরান",
"names": "বন্ধুত্বপূর্ণ শিয়াল, মেধাবী বিভার, পর্যবেক্ষণশীল পেঁচা, যূথচর জিরাফ, বন্য নেকড়ে, নীরব সীল, পাগলাটে তিমি, কৌতূহলী বিড়াল, বুদ্ধিমান ইগুয়ানা",
"No one else is here.": "অন্য কেউ এখানে নেই",
"No, don't join": "না, যোগ দিবেন না",
"Nudge them": "তাদের ধাক্কা দিন",
"OK": "ঠিক আছে",
"or": "অথবা",
"Participants": "অংশগ্রহণকারীরা",
"Pick profile color": "প্রোফাইল রঙ বেছে নিন",
"Read more about Audio Chat": "অডিও চ্যাট সম্পর্কে আরও পড়ুন",
"refresh users": "ব্যবহারকারীদের রিফ্রেশ করুন",
"Role:": "ভূমিকা:",
"Save": "সংরক্ষণ",
"Saved!": "সংরক্ষিত হয়েছে!",
"See <a href='https://github.com/mozilla/togetherjs/wiki/About-Audio-Chat-and-WebRTC' target='_blank'>this page</a>for more information and a list of supported browsers.": "আরো তথ্য এবং সমর্থিত ব্রাউজারে একটি তালিকা দেখার জন্য <a href='https://github.com/mozilla/togetherjs/wiki/About-Audio-Chat-and-WebRTC' target='_blank'>এই পেজটি</a>দেখুন ",
"Send the above link to a friend so they can join your session! You can find this invite link on the TOOL_NAME dock as well.": "বন্ধুকে উপরোক্ত লিঙ্ক পাঠান যাতে তারা আপনার মাত্রকালে যোগ দিতে পারেন! আপনি আমন্ত্রণের এই লিঙ্ক TOOL_NAME ডকেও খুঁজে পেতে পারেন।",
"Set up your avatar, name and user color above. If you'd like to update it later, you can click your Profile button.": "আপনার অবতার , নাম এবং ব্যাবহারকারী রঙ নির্বাচন করুন। যদি পরে আপডেট করতে চান তবে প্রোফাইল বাটনে ক্লিক করবেন। ",
"Settings and Profile": "সেটিংস এবং প্রোফাইল",
"Sorry": "দুঃখিত",
"Status:": "বর্তমান অবস্থা:",
"Talking on your microphone through your web browser is an experimental feature.": "ওয়েব ব্রাউজার ব্যাবহার করে আপনার মাইক্রোফোন দিয়ে কথা বলা একটি পরীক্ষামূলক বৈশিষ্ট্য।",
"This is you": "এটা আপনি",
"to": "প্রতি",
"TOOL_NAME is a service for your website that makes it easy to collaborate in real-time on SITE_NAME": "TOOL_NAME আপনার ওয়েবসাইটের জন্য একটি সেবা যা প্রকৃত সময়ে SITE_NAME এ সহযোগিতা সহজ করে দেয়।",
"Try TOOL_NAME Anyway": "চেষ্টা করুন TOOL_NAME যেকোনো ভাবে",
"Turn on microphone": "মাইক্রোফোন চালু করুন",
"Type your message here": "আপনার মেসেজটি এখানে লিখুন",
"Unsupported Browser": "অসমর্থিত ব্রাউজার",
"Update avatar": " অবতার আধুনিক রূপ দিন",
"Update Name": "নাম আপডেট করুন",
"Update your name": "আপনার নাম আপডেট করুন",
"We're sorry, TOOL_NAME doesn't work with this browser. Please <a href='https://github.com/mozilla/togetherjs/wiki/Supported-Browsers#supported-browsers'>upgrade to a supported browser</a> to try TOOL_NAME.": "আমরা দুঃখিত, TOOL_NAME এই ব্রাউজারে কাজ করেনা। দয়া করে <a href='https://github.com/mozilla/togetherjs/wiki/Supported-Browsers#supported-browsers'> আপগ্রেড করুন সমর্থিত ব্রাউজারে </a> TOOL_NAME চেষ্টা করার জন্য।",
"We need your help fixing TogetherJS on Internet Explorer! Here are a list of IE <a href=\"https://github.com/mozilla/togetherjs/issues?labels=IE&milestone=&page=1&state=open\" target=\"_blank\">GitHub issues</a> we need fixed that you can work on.": "আমরা ইন্টারনেট এক্সপ্লোরারে TogetherJS ঠিক করতে আপনাদের সাহায্য চাই! এখানে ইন্টারনেট এক্সপ্লোরারের একটি তালিকা আছে<a href=\"https://github.com/mozilla/togetherjs/issues?labels=IE&milestone=&page=1&state=open\" target=\"_blank\">GitHub issues</a>আমাদের সংশোধন প্রয়োজন যাতে আপনি আপনার কাজ করতে পারেন।",
"When your friends join you in your TOOL_NAME session, you can chat with them here!": "আপনার বন্ধু যখন আপনার TOOL_NAME মাত্রকালে যোগ দেবে, আপনি এখানে তাদের সাথে কথা বলতে পারেন!",
"Would you like to join their session?": "আপনি কি তাদের মাত্রকালে যোগ দিতে চান?",
"Yes, join session": "হাঁ, মাত্রকালে যোগ দিন",
"You can continue to try to use TOOL_NAME, but you are likely to hit lots of bugs. So be warned.": "আপনি চাইলে TOOL_NAME ব্যাবহার করতে থাকতে পারেন, কিন্তু আপনার অনেকগুলো সমস্যার দেখা দিতে পারে। তাই সতর্ক থাকুন। ",
"You can invite more friends to the session by sending the invite link in the TOOL_NAME dock.": "আপনি চাইলে আরো বন্ধুদের এই মাত্রকাল আমন্ত্রণ জানাতে পারেন TOOL_NAME ডকের এই আমন্ত্রণ লিঙ্ক পাঠিয়ে। ",
"You": "আপনি",
"you": "আপনি",
"You're using TOOL_NAME!": "আপনি ব্যাবহার করছেন TOOL_NAME!",
"Your friend has asked you to join their TOOL_SITE_LINK browser session to collaborate in real-time!": "আপনার বন্ধু আপনাকে তাদের TOOL_SITE_LINK ব্রাউজার মাত্রকাল যোগ দিতে আহ্বান করেছে প্রকৃত সময়ে সহযোগিতার জন্য!"
}