diff --git a/locale/hi/LC_MESSAGES/loris.po b/locale/hi/LC_MESSAGES/loris.po index 309f6b733c..ab3d99dd56 100644 --- a/locale/hi/LC_MESSAGES/loris.po +++ b/locale/hi/LC_MESSAGES/loris.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" # Smarty template main.tpl strings msgid "LORIS" diff --git a/modules/behavioural_qc/locale/hi/LC_MESSAGES/behavioural_qc.po b/modules/behavioural_qc/locale/hi/LC_MESSAGES/behavioural_qc.po index fe0097baa6..855c841a90 100644 --- a/modules/behavioural_qc/locale/hi/LC_MESSAGES/behavioural_qc.po +++ b/modules/behavioural_qc/locale/hi/LC_MESSAGES/behavioural_qc.po @@ -17,6 +17,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgid "Behavioural Quality Control" msgstr "व्यवहारिक गुणवत्ता नियंत्रण" diff --git a/modules/dataquery/locale/hi/LC_MESSAGES/dataquery.po b/modules/dataquery/locale/hi/LC_MESSAGES/dataquery.po index d629464177..e274bcca78 100644 --- a/modules/dataquery/locale/hi/LC_MESSAGES/dataquery.po +++ b/modules/dataquery/locale/hi/LC_MESSAGES/dataquery.po @@ -17,6 +17,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgid "Data Query Tool (Beta)" msgstr "डेटा क्वेरी टूल (बीटा)" diff --git a/modules/imaging_browser/locale/hi/LC_MESSAGES/imaging_browser.po b/modules/imaging_browser/locale/hi/LC_MESSAGES/imaging_browser.po index 7a8d976f68..dce496b266 100644 --- a/modules/imaging_browser/locale/hi/LC_MESSAGES/imaging_browser.po +++ b/modules/imaging_browser/locale/hi/LC_MESSAGES/imaging_browser.po @@ -17,6 +17,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgid "Imaging Browser" msgstr "इमेजिंग ब्राउज़र" diff --git a/modules/statistics/locale/fr/LC_MESSAGES/statistics.po b/modules/statistics/locale/fr/LC_MESSAGES/statistics.po index bda6141270..b56ad77e27 100644 --- a/modules/statistics/locale/fr/LC_MESSAGES/statistics.po +++ b/modules/statistics/locale/fr/LC_MESSAGES/statistics.po @@ -148,9 +148,7 @@ msgid "Dataset size breakdown by project" msgstr "Répartition de taille des données par projet" msgid "Dataset Size" -msgid_plural "Dataset Size" -msgstr[0] "Taille des données" -msgstr[1] "Taille des données" +msgstr "Taille des données" msgid "Size (GB)" msgstr "Taille (Go)" diff --git a/modules/statistics/locale/hi/LC_MESSAGES/statistics.po b/modules/statistics/locale/hi/LC_MESSAGES/statistics.po new file mode 100644 index 0000000000..447369203a --- /dev/null +++ b/modules/statistics/locale/hi/LC_MESSAGES/statistics.po @@ -0,0 +1,166 @@ +# Default LORIS strings to be translated (English). +# Copy this to a language specific file and add translations to the +# new file. +# Copyright (C) 2025 +# This file is distributed under the same license as the LORIS package. +# Saagar Arya , 2026. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LORIS 27\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/aces/Loris/issues\n" +"POT-Creation-Date: 2025-04-08 14:37-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-10 21:23-0500\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"Language: hi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 3.8\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgid "Statistics" +msgstr "सांख्यिकी" + +msgid "Study Progression" +msgstr "अध्ययन प्रगति" + +msgid "Summary" +msgstr "सारांश" + +msgid "Site Scans" +msgstr "साइट स्कैन" + +msgid "Site Recruitment" +msgstr "साइट भर्ती" + +msgid "-- Clear Selection --" +msgstr "-- चयन साफ़ करें --" + +msgid "Scan sessions per site" +msgstr "प्रति साइट स्कैन सत्र" + +msgid "Recruitment per site" +msgstr "प्रति साइट भर्ती" + +msgid "Download as PNG" +msgstr "PNG के रूप में डाउनलोड करें" + +msgid "Labels" +msgstr "लेबल" + +msgid "Date Registered" +msgstr "पंजीकरण तिथि" + +msgid "Range Start" +msgstr "सीमा प्रारंभ" + +msgid "Range End" +msgstr "सीमा समाप्त" + +msgid "Total recruitment by Age" +msgstr "आयु के अनुसार कुल भर्ती" + +msgid "Ethnicity at Screening" +msgstr "स्क्रीनिंग के समय जातीयता" + +msgid "Total Recruitment per Site" +msgstr "प्रति साइट कुल भर्ती" + +msgid "Biological sex breakdown by site" +msgstr "साइट के अनुसार जैविक लिंग विभाजन" + +msgid "Candidate Age at Registration" +msgstr "पंजीकरण के समय उम्मीदवार की आयु" + +msgid "Candidates registered" +msgstr "पंजीकृत उम्मीदवार" + +msgid "Target: {{target}}" +msgstr "लक्ष्य: {{target}}" + +msgid "Recruitment target of {{target}} was reached." +msgstr "{{target}} का भर्ती लक्ष्य प्राप्त हो गया।" + +msgid "Recruitment target of {{target}} was not reached." +msgstr "{{target}} का भर्ती लक्ष्य प्राप्त नहीं हुआ।" + +msgid "No target set" +msgstr "कोई लक्ष्य निर्धारित नहीं" + +msgid "{{total}} total participants." +msgstr "कुल {{total}} प्रतिभागी।" + +msgid "Overall Recruitment" +msgstr "कुल भर्ती" + +msgid "Recruitment" +msgstr "भर्ती" + +msgid "Overall" +msgstr "समग्र" + +msgid "Site Breakdown" +msgstr "साइट विभाजन" + +msgid "Project Breakdown" +msgstr "परियोजना विभाजन" + +msgid "Cohort Breakdown" +msgstr "कोहोर्ट विभाजन" + +msgid "Total Participants: {{count}}" +msgstr "कुल प्रतिभागी: {{count}}" + +msgid "Projects: {{count}}" +msgstr "परियोजनाएँ: {{count}}" + +msgid "Cohorts: {{count}}" +msgstr "कोहोर्ट: {{count}}" + +msgid "Age (Years)" +msgstr "आयु (वर्ष)" + +msgid "Participants" +msgstr "प्रतिभागी" + +msgid "Unknown" +msgstr "अज्ञात" + +msgid "Total Scans: {{count}}" +msgstr "कुल स्कैन: {{count}}" + +msgid "There have been no scans yet." +msgstr "अभी तक कोई स्कैन नहीं हुए हैं।" + +msgid "There have been no candidates registered yet." +msgstr "अभी तक कोई उम्मीदवार पंजीकृत नहीं हुए हैं।" + +msgid "There is no data yet." +msgstr "अभी तक कोई डेटा नहीं है।." + +# Project sizes +msgid "Project Dataset Sizes" +msgstr "परियोजना डेटासेट आकार" + +msgid "Dataset size breakdown by project" +msgstr "परियोजना के अनुसार डेटासेट आकार का विवरण" + +msgid "Dataset Size" +msgstr "डेटासेट का आकार" + +msgid "Size (GB)" +msgstr "आकार (जीबी)" + +msgid "%s GB" +msgstr "%s जीबी" + +msgid "Total Size: {{count}} GB" +msgstr "कुल आकार: {{count}} जीबी" + +msgid "Pie" +msgstr "पाई" + +msgid "Bar" +msgstr "बार" diff --git a/modules/statistics/locale/ja/LC_MESSAGES/statistics.po b/modules/statistics/locale/ja/LC_MESSAGES/statistics.po index 27f16d3005..95d5f58a58 100644 --- a/modules/statistics/locale/ja/LC_MESSAGES/statistics.po +++ b/modules/statistics/locale/ja/LC_MESSAGES/statistics.po @@ -126,3 +126,40 @@ msgstr "参加者" msgid "Unknown" msgstr "未知" + +msgid "Total Scans: {{count}}" +msgstr "スキャン総数:{{count}}" + +msgid "There have been no scans yet." +msgstr "まだスキャンは行われていません。" + +msgid "There have been no candidates registered yet." +msgstr "まだ登録された候補者はいません。" + +msgid "There is no data yet." +msgstr "まだデータはありません。" + +# Project sizes +msgid "Project Dataset Sizes" +msgstr "プロジェクトのデータセットのサイズ" + +msgid "Dataset size breakdown by project" +msgstr "プロジェクト別のデータセット規模の内訳" + +msgid "Dataset Size" +msgstr "データセットのサイズ" + +msgid "Size (GB)" +msgstr "容量(GB)" + +msgid "%s GB" +msgstr "%s GB" + +msgid "Total Size: {{count}} GB" +msgstr "合計サイズ:{{count}} GB" + +msgid "Pie" +msgstr "円グラフ" + +msgid "Bar" +msgstr "棒グラフ" diff --git a/modules/statistics/locale/statistics.pot b/modules/statistics/locale/statistics.pot index 0d68ca86ad..344e51d3be 100644 --- a/modules/statistics/locale/statistics.pot +++ b/modules/statistics/locale/statistics.pot @@ -146,8 +146,7 @@ msgid "Dataset size breakdown by project" msgstr "" msgid "Dataset Size" -msgid_plural "Dataset Size" -msgstr[0] "" +msgstr "" msgid "Size (GB)" msgstr "" diff --git a/modules/statistics/locale/zh/LC_MESSAGES/statistics.po b/modules/statistics/locale/zh/LC_MESSAGES/statistics.po index b5793d5774..7bf2d5603b 100644 --- a/modules/statistics/locale/zh/LC_MESSAGES/statistics.po +++ b/modules/statistics/locale/zh/LC_MESSAGES/statistics.po @@ -126,3 +126,40 @@ msgstr "参加者" msgid "Unknown" msgstr "未知" + +msgid "Total Scans: {{count}}" +msgstr "扫描总数:{{count}}" + +msgid "There have been no scans yet." +msgstr "目前还没有扫描。" + +msgid "There have been no candidates registered yet." +msgstr "目前还没有已注册的候选人。" + +msgid "There is no data yet." +msgstr "目前还没有数据。" + +# Project sizes +msgid "Project Dataset Sizes" +msgstr "项目数据集大小" + +msgid "Dataset size breakdown by project" +msgstr "按项目划分的数据集大小明细" + +msgid "Dataset Size" +msgstr "数据集大小" + +msgid "Size (GB)" +msgstr "大小(GB)" + +msgid "%s GB" +msgstr "%s GB" + +msgid "Total Size: {{count}} GB" +msgstr "总大小:{{count}} GB" + +msgid "Pie" +msgstr "饼图" + +msgid "Bar" +msgstr "柱状图"