Skip to content

Commit b023d2e

Browse files
Gateway31weblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (Lithuanian)
Currently translated at 100.0% (333 of 333 strings) Translation: Auxio/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/auxio/strings/lt/
1 parent e0df2c9 commit b023d2e

1 file changed

Lines changed: 8 additions & 8 deletions

File tree

app/src/main/res/values-lt/strings.xml

Lines changed: 8 additions & 8 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -38,7 +38,7 @@
3838
<string name="lbl_props">Dainos ypatybės</string>
3939
<string name="lbl_save">Išsaugoti</string>
4040
<string name="lbl_about">Apie</string>
41-
<string name="set_ui">Išvaizda ir pojūtis</string>
41+
<string name="set_ui">Išvaizda ir turinys</string>
4242
<string name="lbl_format">Formatas</string>
4343
<string name="lbl_version">Versija</string>
4444
<string name="set_root_title">Nustatymai</string>
@@ -108,10 +108,10 @@
108108
<string name="clr_grey">Pilka</string>
109109
<string name="clr_orange">Oranžinė</string>
110110
<string name="clr_brown">Ruda</string>
111-
<string name="lbl_ep_live">Gyvai mini albumas</string>
111+
<string name="lbl_ep_live">Gyvas mini albumas</string>
112112
<string name="lbl_ep_remix">Remikso mini albumas</string>
113113
<string name="cdc_mp4">MPEG-4 garsas</string>
114-
<string name="lbl_album_live">Gyvai albumas</string>
114+
<string name="lbl_album_live">Gyvas albumas</string>
115115
<string name="lbl_album_remix">Remikso albumas</string>
116116
<string name="lbl_live_group">Gyvai</string>
117117
<string name="set_headset_autoplay_desc">Visada pradėti leisti, kai ausinės prijungtos (gali neveikti visuose įrenginiuose).</string>
@@ -137,7 +137,7 @@
137137
<string name="fmt_db_pos">+%.1f dB</string>
138138
<string name="fmt_db_neg">-%.1f dB</string>
139139
<string name="fmt_lib_total_duration">Bendra trukmė: %s</string>
140-
<string name="lbl_single_live">Gyvai singlas</string>
140+
<string name="lbl_single_live">Gyvas singlas</string>
141141
<string name="lbl_single_remix">Remikso singlas</string>
142142
<string name="lbl_compilations">Rinkiniai</string>
143143
<string name="lbl_compilation">Rinkinys</string>
@@ -193,23 +193,23 @@
193193
<string name="fmt_bitrate">%d kbps</string>
194194
<string name="lbl_mixes">DJ miksai</string>
195195
<string name="lbl_mix">DJ miksas</string>
196-
<string name="lbl_compilation_live">Gyvai rinkinys</string>
196+
<string name="lbl_compilation_live">Gyvas rinkinys</string>
197197
<string name="lbl_compilation_remix">Remikso rinkinys</string>
198198
<string name="set_separators">Daugiareikšmiai skirtukai</string>
199199
<string name="set_separators_slash">Pasvirasis brūkšnys (/)</string>
200200
<string name="set_separators_plus">Pliusas (+)</string>
201201
<string name="set_separators_and">Ampersandas (&amp;)</string>
202202
<string name="set_cover_mode">Albumų viršeliai</string>
203-
<string name="set_cover_mode_off">Išjungtas</string>
204-
<string name="set_cover_mode_balanced">Subalansuotas</string>
203+
<string name="set_cover_mode_off">Išjungti</string>
204+
<string name="set_cover_mode_balanced">Subalansuoti</string>
205205
<string name="set_separators_desc">Konfigūruokite simbolius, kurie nurodo daugybę žymių reikšmių.</string>
206206
<string name="set_separators_comma">Kablelis (,)</string>
207207
<string name="set_pre_amp_without">Koreguoti be žymių</string>
208208
<string name="set_separators_warning">Įspėjimas: naudojant šį nustatymą, kai kurios žymes gali būti neteisingai interpretuojamos kaip turinčios kelias reikšmes. Tai galima išspręsti prieš nepageidaujamus skiriamuosius ženklus su agalinių brūkšniu (\\).</string>
209209
<string name="set_separators_semicolon">Kabliataškis (;)</string>
210210
<string name="set_cover_mode_high_quality">Aukštos kokybės</string>
211211
<string name="set_exclude_non_music">Neįtraukti nemuzikinių</string>
212-
<string name="set_exclude_non_music_desc">Ignoruoti garso įrašų failus, kurie nėra muzika, tokius kaip tinklalaides.</string>
212+
<string name="set_exclude_non_music_desc">Nepaisyti garso įrašų failus, kurie nėra muzika, tokius kaip tinklalaides.</string>
213213
<string name="set_pre_amp_desc">Išankstinis stiprintuvas taikomas esamam koregavimui įrašo perklausos metu.</string>
214214
<string name="set_pre_amp_with">Koreguoti su žymėmis</string>
215215
<string name="set_hide_collaborators">Slėpti bendradarbius</string>

0 commit comments

Comments
 (0)